新祥旭考研官网欢迎您!

预约报名

中传考研辅导班:2022年中国传媒大学日语笔译考研招生目录、参考书、复试线、考试大纲及经验

新祥旭萧老师 / 2021-06-11

一、专业方向介绍

日语口译是翻译专业硕士研究生培养方面一个十分重要的领域,是服务于社会并促进中日社会文化等各级各类交流的一个重要体现。它依托外国语言文化学院日语专业学科的力量,在注重翻译 理论基础知识学习的同时,强化各类口笔译的训练,尤其是将交传、同传等口译训练作为重点和支柱,培养有扎实理论基础、娴熟 的日汉口头互译能力、宽厚的人文社会背景知识结构、良好的职业道德素养、能够独立并优质完成相关领域交传、同传等口译工作的人才。

日语口译根据各种类型翻译实践的需求,依照高级译员的水平和知识结构要求,采取本专业导师及中国国际广播电台、外文局等 主流媒体业界专家组成的授课组协同讲授的方式方法,遵循科学合理、系统专业的知识学习与技能培训等的规律,发挥学校传媒领域特色,开展专业化高层次口译人才的培养。

二、考试科目

①101思想政治理论

②213翻译硕士日语

③359日语翻译基础

④448汉语写作与百科知识

三、参考书

初试

《中国語通訳への道》塚本庆一(口译比较推荐,笔译参考)

《汉日翻译教程》苏琦 商务印书馆(国关:老舍《养花》)

《同声传译》宋协毅2-3遍

《新编日汉翻译》《新编汉日翻译》上外 高宁等

《三级口译》(更有条理)、《三级笔译》

日语口译复试笔试主要参考书目:

①《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》 全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编 外语教育与研究出版社出版

②《汉日翻译教程》 苏琦编 商务印书馆出版

③《中国語通訳への道》 塚本庆一编 大修館書店出版

《新祥旭中传日语笔译考研辅导班内部讲义》

四、历年报考情况

2021年:复试分数线53/80/355

五、2021年考研复试细则

综合成绩=(初试总成绩/5)*70%+材料评议成绩*30%。

复试考核采取差额方式,差额比例一般不低于120%。

复试考核内容包括专业能力、综合素质、外国语听说能力等方面的考核,以及思想政治素质和道德品质考核等。

录取原则:总成绩 =(初试总成绩/5)×50% + 复试考核成绩×50%。

六、考试大纲

359日语翻译基础

448汉语写作与百科知识

七、专业课初试经验

翻译硕士日语

日语翻译基础

448汉语写作与百科知识

 

更多考研信息,欢迎下方留言!
考研考博高分咨询:新祥旭萧老师15271864561(微信同)

全方位权威辅导,考研复试效率高

面授一对一
在线一对一
魔鬼集训营
咨询课程 预约登记

以效果为导向    以录取为目标

填写信息获取考研一对一试听名额
姓名:
电话:
报考学校及专业:
北清考研定制 985考研定制 211考研定制 学硕考研定制 专硕考研定制 北京考研私塾
x