新祥旭考研官网欢迎您!


2015朝鲜语翻译硕士考研经验

【新祥旭考研官方网站】 / 2015-11-05

     我报的是贸大,因为是第三年招生,相关的资料都很少,当年我就像无头苍蝇一样,买了很多资料。今年我就想为我下一届的学弟学妹们做一点贡献,尽量详细的描述一下备考过程和考试过程,希望朝鲜语初试和复试经验对你们的备考有一点帮助。


  1.2 翻译硕士朝鲜语(考试代码:216)

  翻译硕士朝鲜语的卷子分选择、改错、写动词原形、翻译、阅读和作文,题量不算太多,难度和TOPIK高级差不多,15年进复试的大部分同学都考了75分以上,80以上的也很多,今年216的最高分是88分。因为贸大不考英语也不考其他二外,只考两门韩语,所以减少了很大的学习负担。准备这门考试大概花了四个月左右,复习的时候一共用了两本教材外加两份真题,第一个教材是北大出版的中韩翻译教材,每天上午做几个翻译句子的练习题再读一下课文,第二个备考书是贸大韩语学硕的指定参考书,叫韩国语泛读教程,共有上下两册,这套书是当小说看的,每天晚上回寝室之后利用睡前一个小时左右的时间看两篇左右的文章,如果文章太长就读一篇(因为我们学校会熄灯,而且如果一天看太多阅读的话会对这类练习题有反感),读完之后试着回答一下文章后面给出的思考题。当时这么学的时候倒没感觉有什么很好的效果,觉得对216阅读也没太大的帮助,不过复试的时候就派上用场了。复试的流程跟我自己晚上看书想思考题答案的过程很像,先是朗读一篇文章,朗读完了老师给你指出一句话出来问你这是什么意思,再问如果要替换单词的话需要把这个单词替换为哪一个单词之类的问题,所以觉得平时自己做的练习对复试很有帮助。这本书里面有很多有趣的文章,部分文章中的一些句子还出过第一部分的单词选择题,所以大家也可以看一下,每天坚持读一些,提高自己的语感,练习用韩语思考并用韩语回答的能力。

  考试的时候因为我不是北京考生,所以卷子是装在信封里从贸大邮过来的,监考老师会按照座位确认考生报考的学习,看了考生的准考证之后再发信封,考生收到之后用自己的小刀按照信封上画出来的线轻轻刮开,刮开一面就好,注意要轻轻刮开,千万不要太用力把信封两面都刮破了,如果把两面都刮破的话到时候交卷的时候是没法贴封条的。(具体如何拆信封、如何贴封条建议大家考试之前一定要看一下网上的视频,不要到时候拆错了,考试的时候座我旁边的男生就是在拆的过程中出错的,这个时候监考老师也帮不了你,因为考场的同学几乎都考不同的学校,老师也不知道该怎么帮,这时候只看你自己要怎么解决了)。信封里会有一套试卷和一套答题纸,没有答题卡(15年没有不知道之后会不会有),答题纸是10页左右的白纸,所以建议大家备考的时候做一下在白纸上写字的练习,不然到时候答卷会不习惯,答题纸上写的扭扭歪歪的对阅卷老师印象也不好。

   -复习建议:

  (1)要坚持每天都做题并在做题过程中掌握自己没有理解的语法,语法和翻译都有规律和技巧,只做题不分析错误原因是没有任何意义的。

  (2)如果离考试时间还早的话可以找一本韩语小说读一下,杂志也好,小说也好,就是读一些原著,这样对准备第一部分有帮助。

  (3)在复习过程中有不会的单词可以用naver中韩词典查,在查找过程中不要满足于查到了单词的意思,216中有写同义词和动词基本型的考试题,因此查字典的时候也要仔细看一下这个单词的同义词,自己想一下反义词,如果是动词的话掌握好动词原型的写法。

  (4)觉得写作时自己的弱项的同学可以适当的背诵参考书里的短一点的课文(有译文的课文),提高一下自己的语感,掌握更多的表达方式。

  以上这些,我尽可能详细列出了自己的经验。资料方面考生们要尽可能的按照我的方法做,其他的一些学习方法可以作为参考,希望能帮助到大家。

全方位权威辅导,考研复试效率高

面授一对一
在线一对一
魔鬼集训营
咨询课程 预约登记

以效果为导向    以录取为目标

添加微信咨询考研问题
北清考研定制 985考研定制 211考研定制 学硕考研定制 专硕考研定制 北京考研私塾
x