提升阅读和翻译能力要打好基础,要做到这一点,一定要学会精读,以历年真题为依托,仔细研究每个句子,日积月累,坚持百日,相信会有很大的提升。下面新祥旭考研带大家来解读历年阅读真题,从成分到词汇及这你翻译,帮助大家打好基础,提升综合能力,大家抓紧学起来。
That matters because theory suggests that the maximum sustainable yield that can be cropped from a fishery
主语 谓语 原因状语从句 宾语从句 定语从句
comes when the biomass of a target species is about 50% of its original levels.
条件状语从句
译文:而发现这些变化很重要,因为理论表明一个渔场只有将捕捞物种的生物量保持在原始基数的50%左右时,才能获得最大的可持续捕捞量。
分析: 本句的主干很短,只有That matters,其中代词that指代上句中提到的“海洋中发生的大规模变化”。Because引导原因状语从句,该从句的主干结构是“theory suggests + that引导的宾语从句”。该宾语从句的主干为the maximum sustainable yield…comes…。这个宾语从句还包含两个从句,一个是定语从句that can be cropped from a fishery,修饰的是yield;最后还有when引导的条件状语从句,说明这种yield出现的条件。